tag:blogger.com,1999:blog-86878155922983688432024-03-14T02:45:51.720+08:00THE FARM農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.comBlogger172125tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-42239946207622104542019-02-11T11:44:00.002+08:002019-02-11T11:44:51.630+08:00渴望要是
今天醒來
不是昨天的自己
那就好了農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-89409958468662154042013-07-02T14:28:00.001+08:002013-07-02T14:31:51.187+08:00永遠<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="157" src="//www.youtube.com/embed/c6k1z-Q2ggg" width="210"></iframe><br />
<br />
永遠<br />
不是我就能實現<br />
-<br />
不是你就能實現<br />
<br /></div>
農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-68564473902230378242012-10-15T10:40:00.003+08:002012-10-15T15:57:03.874+08:00瓶頸間<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="157" src="http://www.youtube.com/embed/YvQQvwGuvws" width="280"></iframe><br />
<br />
<span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;">從那之後的付出都是瓶頸 怎麼逃出非你不可的撞牆期</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif;">------------------------</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif;">Truth and love will overcome lies and hatred.<br />by Václav Havel</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif;">------------------------</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: x-small;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">don't you know that?</span></span></div>
農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-86722553656014880132012-10-10T23:55:00.001+08:002012-10-10T23:55:02.558+08:00愛的形狀<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEir36ddzmZx3-e6hSGFzjljsqUxIkxbNIQj5Ybw30z3S-Gs6odGaQ2G_mubfNCMU789TA2DiWh_bFzgPLmv-QJMaNvU_GVu_rosOE8A5tdmadoW0WFBjd4kmsRz-xnEPQyqD7OL5rxmp2M/s1600/__028.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEir36ddzmZx3-e6hSGFzjljsqUxIkxbNIQj5Ybw30z3S-Gs6odGaQ2G_mubfNCMU789TA2DiWh_bFzgPLmv-QJMaNvU_GVu_rosOE8A5tdmadoW0WFBjd4kmsRz-xnEPQyqD7OL5rxmp2M/s320/__028.jpg" width="320" /></a></div>
已經有那麼一段時間<br />
我沒收到如此充滿愛的禮物<br />
now i can see what love is<br />
<br />
<br />
<br /></div>
農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-12403369651617550402012-09-26T01:08:00.005+08:002012-09-26T01:26:45.309+08:00little dream<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMS0Lwg2J7oBpu4iVOX-yOyk6eATVH2Hps_rJVUmetf8HFRBzQfTOz6NdS-yvfvdFg-I8DiUzn77gzXTTEt7m-mAnz8MxNDf0qfWvSDvgHDKMuLzMuwdhI2ABLwcLmM3u19kwVnGYmEF0/s1600/Photo+on+2012-09-25+at+23.20.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMS0Lwg2J7oBpu4iVOX-yOyk6eATVH2Hps_rJVUmetf8HFRBzQfTOz6NdS-yvfvdFg-I8DiUzn77gzXTTEt7m-mAnz8MxNDf0qfWvSDvgHDKMuLzMuwdhI2ABLwcLmM3u19kwVnGYmEF0/s320/Photo+on+2012-09-25+at+23.20.jpg" width="320" /></a></div>
finally i had a dream<br />
i dreamt of my love one<br />
<br />
as usual<br />
we went to the sea<br />
(we walked along the seashore)<br />
we went for a movie<br />
(the film sucks but we were happy)<br />
we shared a coke<br />
(soft drinks are bad for health)<br />
and<br />
we shared jokes<br />
(funny jokes)<br />
(stupid jokes)<br />
(dirty jokes)<br />
i almost laughed to tears<br />
<br />
<br />
that is the end of the dream<br />
and i woke up with tears<br />
(for this i believe in the existance of dreams)<br />
<br />
<br />
<br />
<br /></div>
農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-85066933213915227492012-09-16T21:02:00.001+08:002012-09-16T21:46:23.462+08:00the safest place<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
i once kept my treasure at the safest place in the world<br />
(i thought it was)<br />
after so many years<br />
i realized that most of the time<br />
it was sort of abondoned aside<br />
<br />
then i start wondering<br />
if<br />
it's okay to withdraw part of it<br />
just to keep some by myself<br />
<br />
anyway i do not think that<br />
anyone will notice that<br />
told u<br />
it was abandoned aside<br />
<br /></div>
農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-56481126879024486632012-09-15T09:39:00.000+08:002012-09-15T09:44:41.945+08:00secrets and lies<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="152" src="http://www.youtube.com/embed/ajgeUrUcqfE" width="280"></iframe><br />
<br />
can't help thinking about it from day to night<br />
for the past few days<br />
<br />
"believe me that,you have nothing to worry about, always."<br />
i heard this gentle voice<br />
<br />
the thing is<br />
i don't even believe the things that i see<br />
so then i closed my eyes<br />
can't help thinking about it from day to night<br />
for the past few days<br />
<br />
<br />
<br /></div>
農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-37741713852036772192012-09-01T17:16:00.003+08:002012-09-01T17:17:46.108+08:00鬼節剛過......<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
今天畫魚缸里的小魚<br />
(竟然沒有畫鬼,耶!)<br />
女生說起深海有各種魚<br />
以及<br />
“那些船吼...沉在水裡面很多年.....<br />
有很多青苔的很恐怖的......”<br />
另一個女生聽到這裡趕緊打斷她說<br />
“快點打嘴巴打嘴巴!”<br />
於是兩人就連續啪啪啪往自己嘴巴打去<br />
我着實被這舉動嚇着忙問為什麼<br />
<br />
女生說:“不可以說鬼的事”<br />
”不然晚上會看到鬼的!”隔壁女生附和<br />
<br />
(剛剛不是才說到青苔嗎)<br />
(而且隔壁負責聽的也打嘴巴也太......)<br />
<br />
最恐怖的是女生接著說<br />
<br />
“老師你知道下雨天打雷什麼事不可以做嗎?<br />
不可以<br />
講<br />
<br />
福<br />
<br />
建<br />
<br />
話<br />
<br />
(我心頭一陣晴天霹靂)<br />
<br />
“講了會怎樣?”<br />
“會被雷劈,到時候你要跑都來不及。”</div>
農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-49604016363111402522012-08-25T20:46:00.001+08:002012-08-25T20:48:19.563+08:00問題<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
今天一年紀的女生問<br />
“老師平常你沒有教畫畫都在做什麼?”<br />
<br />
那麼小就會問這種問題你不覺得很厲害嗎<br />
讓我不禁懷疑會不會是家長托孩子來探聽<br />
不過<br />
我真的花了好幾秒時間認真地想了一下<br />
<br />
“我平常都在家畫圖畫。”<br />
<br />
看她一副難以置信的表情<br />
我真心覺得我回答得太好了<br />
不禁在心裡叉腰呵呵大笑<br />
-------<br />
下課后女生離開前<br />
老師收拾椅子的時候假裝不經意的問起<br />
“嘿為什麼你會問我那個問題”<br />
“什麼問題?”<br />
“你剛才不是問我一個問題咩?”<br />
女生撥了長髮稍微想了一下<br />
“喔我只是要知道罷嘹媽”<br />
<br />
<br />
<br /></div>
農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-5440142763180632562012-08-09T00:09:00.002+08:002012-08-09T00:13:38.851+08:00恐龍2<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
於是我照原訂計畫<br />
塗鴉式的在前面開始亂畫<br />
“老師你在畫什麼很難看!”<br />
--------<br />
對了對了就是要這種反應<br />
然後大家等下就會給我看天馬行空的畫了(妄想中)<br />
--------<br />
“ok你最好等下畫得比我好”<br />
<br />
“會畫的不用跟著老師吼畫你們自己的恐龍”<br />
我就這樣背著他們一邊畫一邊嚷着類似的話<br />
幾近完成我的妖怪恐龍時學生又說了<br />
“老師~沒有這種恐龍的”<br />
<br />
“我有看過!”(頭也不回地回覆)<br />
<br />
坐中間早熟的女生畫了典型的梁龍<br />
恐龍吃着椰子並且背景有火山非常有邏輯的構圖<br />
她就是那位說電視看過恐龍的女生<br />
(電視真的害死人)<br />
她左右兩邊的朋友則是對著白紙看起來很困擾<br />
“慢慢想,有很多時間......”我說<br />
於是當我再一次回過頭去的時候<br />
梁龍已經跑到左右邊的兩張圖畫紙了<br />
於是便把他們的位子重新安排再看事情有沒好轉<br />
與此同時另一個學生說老師我可以不要畫恐龍嗎<br />
我想畫人她說<br />
那你就畫吧我說<br />
<br />
結果呢<br />
說有看過的5歲男生真的畫了自己的四方形恐龍還會噴火<br />
唇膏妹妹畫了長長的條狀並且有很多腳的恐龍<br />
早熟女生按照她的計畫把工整的恐龍圖完成<br />
另外被換了位置的兩位呢依舊束手無策的樣子<br />
畫人那位呢始終就只是一條長長的地平線問我人怎麼畫<br />
<br />
我想接下來再花一些力氣教他們一點<br />
畫畫的勇氣與孩子氣<br />
---------<br />
*<br />
4歲的唇膏小姐當天老毛病又犯了<br />
這次選了藍色的水性顏色筆喔<br />
<br />
(完)<br />
<br />
<br />
<br /></div>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-54414720759850826462012-08-05T00:54:00.000+08:002012-08-05T00:54:34.699+08:00恐龍<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
一女孩總愛離開座位<br />
拿著畫紙踮着腳跑跳到我前面抓着我的手<br />
輕輕跟我一些可能對她來說很重要的話<br />
比如說<br />
“老師......我這樣畫對不對。”<br />
“老師......你看那個人沒有畫完在那邊講話。”<br />
“老師......你看我把恐龍塗藍色美不美。”<br />
<br />
是的今天畫恐龍<br />
<br />
但一開始<br />
我提早到畫室(其實就只是個房間)打掃之后<br />
坐下來在紙上潦草亂畫幾分鐘后決定的<br />
其實是畫老虎<br />
<br />
至於為什麼畫老虎呢<br />
老實說其實畫老鼠我也覺得沒問題的<br />
但既然決定了就畫老虎吧<br />
然後我有一個壞習慣<br />
就是學生到齊了之後我會問:<br />
“大家今天想畫什麼啊?”<br />
<br />
(我常常想像一個最好的狀況<br />
就是當學生到了畫室坐好把畫具拿了出來<br />
便默默的畫自己今天想畫的東西<br />
今天的心情今天發生的事情快樂的悲傷的什麼都好)<br />
事實上我也曾經天真地說過了類似<br />
“今天你們想畫什麼都可以喔”的話<br />
然後某學生說:<br />
“醬我們就不用來學嘹咯你都沒有教我們畫”<br />
(然後我無言以對)<br />
<br />
一如往常眼前就是一陣騷動<br />
“你們再決定不到今天就畫老虎了”<br />
“老師!老虎畫過嘹!”<br />
“誰說畫過不可以再畫的舉手。”(耍無賴)<br />
(os:人還不是畫了幾千次你每次嘛都畫不出來)<br />
對啊畫過了為什麼要再畫呢?<br />
<br />
今稍早前我想了一下<br />
繪畫班對孩子最重要的除了快樂還有什麼更重要的意義<br />
我假設<br />
應該不是可以常常繪畫比賽得獎喔(父母們竊竊私語:什麼!?)<br />
倒是希望繪畫班結束前<br />
也就是以後,未來,10年后,30年後<br />
他們能夠繼續自發性的持續畫下去<br />
無關獎項 無關美醜<br />
<br />
每次開放建議畫畫主題總是後悔<br />
在建議不然畫妖怪得不到認同之后<br />
“好那你們今天畫恐龍”<br />
完全無跡可尋地我就丟下這句終止一切<br />
並在學生反應過來前迅速丟出連串開場白<br />
<br />
“你們知道恐龍是什麼嘛?<br />
(指着最小的4歲男生)你知道恐龍嗎?<br />
知道吼大家都知道對不對?”<br />
<br />
<br />
“好,現在我要問一個問題......<br />
你們誰有看過恐龍?”<br />
“我!我!我!”(驚)<br />
“ok shhhhhhhh!我說的是真的恐龍。誰看過舉手!”<br />
(舉)(舉)(舉)(驚)<br />
“你看過?(指)”<br />
A: "我在書本里面..."(打斷)“我說真的恐龍書本裡面的不算”<br />
B: "電視機也..."(打斷)“電視不算”<br />
“可是戲裡面恐龍很真...”(打斷)“不算我說的是在你前面走來走去真的那種恐龍!”<br />
<br />
5歲的C: “我看過。”(眼神堅定得我懷疑他真的看過)<br />
<br />
“你看過恐龍?!哪裡?你跟我講?”(流氓狀)<br />
<br />
“在我家。”<br />
<br />
(深呼吸)<br />
<br />
“好!有人看過有人沒看過還是可以畫!”<br />
(背景聲音是:老師恐龍不是已經絕種嘹咩為什麼他還講他...)<br />
“你們知道恐龍有些大有些小對不對(越說越大聲蓋過)<br />
有些很高像那邊得屋子那麼高看到沒有看到沒有(指窗外)<br />
還有什麼還有什麼對!牙齒!有些牙齒很尖有些沒有牙齒的是不是?<br />
有的在地上爬有一些會有翅膀可以飛的(大力揮動雙臂)有沒有看過?”<br />
<br />
(未完)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br /></div>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-54227611788888721542012-08-04T01:33:00.003+08:002012-08-04T02:06:53.834+08:00私人笑話<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
這是已經好幾次在腦中冒出來的笑話<br />
就因為出現好幾次了<br />
讓我一度以為是在哪裡聽誰說過<br />
完全忘了是自己某天無聊想出來的<br />
<br />
那個...其實我現在就想說...<br />
<br />
就是啊從前有一個好心人X<br />
有一天看到一只小狗困在水溝<br />
於是X把小狗救出來<br />
小狗很感激X從此決定一生對X忠心<br />
無論X到哪小狗都跟在左右守護他<br />
<br />
又有一天X看見一隻蒼蠅被困在捕蠅器里<br />
他於心不忍便把蒼蠅救出來<br />
蒼蠅很感激X從此決定一生對X忠心<br />
最後蒼蠅被打死<br />
<br />
哎<br />
<br />
<br />
<br /></div>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-79032185494705758252012-06-25T18:13:00.000+08:002012-06-25T18:13:12.862+08:00georgetown festival 2012 紀錄<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves>false</w:TrackMoves>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:DrawingGridHorizontalSpacing>18 pt</w:DrawingGridHorizontalSpacing>
<w:DrawingGridVerticalSpacing>18 pt</w:DrawingGridVerticalSpacing>
<w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>0</w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>
<w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>0</w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:DontAutofitConstrainedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:UseFELayout/>
</w:Compatibility>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="276">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]-->
<!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
<!--StartFragment-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="ZH-TW" style="font-family: 新細明體; mso-bidi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-TW;">週六參加了檳城</span><span style="font-family: 新細明體; mso-bidi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-TW;">georgetown festival<span lang="ZH-TW">的手作市集</span><br />
<span lang="ZH-TW">場地有些悶熱</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: 新細明體; mso-bidi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-TW;"><br />
<span lang="ZH-TW">右邊賣手作包包的小姐剛推銷完稍做休息</span><br />
<span lang="ZH-TW">揮動雙手直嚷好熱好熱</span><br />
<span lang="ZH-TW">我心想會嗎還好吧於是我說</span><br />
<span lang="ZH-TW">“會嗎</span>……<span lang="ZH-TW">還好吧</span>……<span lang="ZH-TW">“</span><br />
<span lang="ZH-TW">得到的回應是</span><br />
“<span lang="ZH-TW">當然啦你都不用</span>serve<span lang="ZH-TW">人。</span>”<br />
<span lang="ZH-TW">我呵呵帶過雖然心中白眼一千遍</span><br />
<br />
<span lang="ZH-TW">於是我轉向左邊的攤子</span><br />
<span lang="ZH-TW">賣的是一套套的</span>diy<span lang="ZH-TW">油畫</span><br />
<span lang="ZH-TW">男生賣力重複喊著(後來我偷偷背下)</span><br />
<span lang="ZH-TW">(因為我不用</span>serve<span lang="ZH-TW">人所以有時間學下來!)</span><br />
<span lang="ZH-TW">“自己畫油畫來看一下嗎跟著號碼塗顏色!</span><br />
<span lang="ZH-TW">有卡通風景人物塗錯沒關係很容易改!”</span><br />
<span lang="ZH-TW">旁邊另外有一位女生做現場示範</span><br />
<span lang="ZH-TW">看著男生的汗水從市集開始到結束沒停止過</span><br />
<span lang="ZH-TW">讓我不禁思考我這樣無所事事是不是太過份了</span><br />
<br />
ok<span lang="ZH-TW">事實是</span><br />
<span lang="ZH-TW">我擺攤是真的不</span>serve<span lang="ZH-TW">人的</span><br />
<span lang="ZH-TW">因為我是那種逛街最怕售貨員緊貼身後猛推銷的人</span><br />
<span lang="ZH-TW">因為我希望他們能不被干擾慢慢看</span><br />
<span lang="ZH-TW">因為我其實也不知道如何招待</span><br />
<span lang="ZH-TW">於是我一般等顧客自己忍不住開口問:</span><br />
<br />
<span lang="ZH-TW">為什麼這人看起來那麼憂傷?</span><br />
<span lang="ZH-TW">我不知道耶(因為他們有病)</span><br />
<span lang="ZH-TW">為什麼全部人帶著王子皇冠?</span><br />
<span lang="ZH-TW">這</span>…<span lang="ZH-TW">我不知道耶</span><br />
<span lang="ZH-TW">你自己畫的你不知道?</span><br />
<span lang="ZH-TW">對吼</span>…<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ZH-TW" style="font-family: 新細明體; mso-bidi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-TW;">有時候我也覺得</span><span style="font-family: 新細明體; mso-bidi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-TW;"><br />
<span lang="ZH-TW">我明確的答案常聽起來就存心要逼死那些發問的朋友:</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: 新細明體; mso-bidi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-TW;"><br />
<span lang="ZH-TW">為什麼全部都是男生啊?</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ZH-TW" style="font-family: 新細明體; mso-bidi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-TW;">因為我不會畫女生</span><span style="font-family: 新細明體; mso-bidi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-TW;"><br />
<span lang="ZH-TW">為什麼他們頭髮不同顏色?</span><br />
……<span lang="ZH-TW">染髮啦</span><br />
<br />
<br />
<span lang="ZH-TW">儘管如此</span><br />
<span lang="ZH-TW">有問題還是歡迎來問</span><br />
<span lang="ZH-TW">我相信過程還是會很愉快的</span><br />
<span lang="ZH-TW">也讓我遠遠看起來忙著招待顧客</span><br />
<span lang="ZH-TW">多好</span><br />
<span lang="ZH-TW">我說真的不信你問誰誰誰</span><br />
<span lang="ZH-TW">───────────</span><br />
<span lang="ZH-TW">隔天早上吃了早餐</span><br />
<span lang="ZH-TW">友人有帶到漂亮的月樹喝咖啡</span><br />
<span lang="ZH-TW">月樹老闆提起昨天的市集說大失所望</span><br />
<span lang="ZH-TW">朋友就說起我也參加了</span><br />
<span lang="ZH-TW">賣紙皮畫的</span><br />
<br />
<span lang="ZH-TW">老闆似乎想起他或許有看到</span><br />
<span lang="ZH-TW">“攤位沒人在顧的是吧?“</span><br />
<span lang="ZH-TW">────────────</span><o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: 新細明體; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-family: 新細明體; mso-fareast-language: ZH-TW;"><br />
<span lang="ZH-TW">另紀錄一些別的</span><br />
<br />
<span lang="ZH-TW">*一位說著英語的婦人經過問了我這些是什麼</span><br />
<span lang="ZH-TW">我說:</span>just painting<br />
<span lang="ZH-TW">她說:</span>don’t say just painting, you should say these are my
paintings.<br />
<br />
<span lang="ZH-TW">*一位年輕檳城畫家買了我的畫支持</span><br />
<span lang="ZH-TW">是朋友的朋友後來也跟他稍微聊天</span><br />
<span lang="ZH-TW">因我們身後是會場閣樓打開門后望出去</span><br />
<span lang="ZH-TW">平常難得看到的景色</span><br />
<span lang="ZH-TW">畫家看了說該死沒帶紙筆手好癢想畫下來</span><br />
<span lang="ZH-TW">我就遞了張紙皮和筆他便站著安靜速寫</span><br />
<span lang="ZH-TW">畫好之後他把畫送了給我</span><br />
<span lang="ZH-TW">我推辭后最終也不要臉的收下</span><br />
<br />
<span lang="ZH-TW">*往北海的渡輪開動前</span><br />
<span lang="ZH-TW">一位婦女趕上了在我旁邊坐了下來</span><br />
<span lang="ZH-TW">大聲喘氣喝水吃東西的神態讓人難忘</span><br />
<br />
<span lang="ZH-TW">*</span>chaidiamma<span lang="ZH-TW">不適合一人過夜</span><br />
<span lang="ZH-TW">不適合膽小的一個人過夜</span><br />
<span lang="ZH-TW">因為店裡根本沒有鬼</span><br />
<br />
<span lang="ZH-TW">*認識了新的朋友很阿殺力的朋友</span><br />
<span lang="ZH-TW">每次笑起來都在燃燒生命似的</span><br />
<span lang="ZH-TW">我的笑點永遠都是:這事竟然也笑成這樣我快笑死了</span><br />
<span lang="ZH-TW">然後我覺得</span><br />
<span lang="ZH-TW">這樣的人生真好</span><br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[endif]--></span><!--EndFragment-->
</div>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-72466447791853188412012-05-13T01:05:00.001+08:002012-05-13T01:23:26.885+08:00who is morrissey?<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></span><br />
<ol style="list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal;"></ol>
<h3 style="text-align: left;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQu3-hLRrJ8pXYf0B9URbOK499s0XGpQgBr_XAYX0gRzW52uZllP96dVn1keHtht85g6TYQYa72xOUyNlUGFdIpyupHZkimmSnYFJ3feuv5ZODllbkUY_-CT9Ajqk1nWMDh1b_6YkcAHE/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQu3-hLRrJ8pXYf0B9URbOK499s0XGpQgBr_XAYX0gRzW52uZllP96dVn1keHtht85g6TYQYa72xOUyNlUGFdIpyupHZkimmSnYFJ3feuv5ZODllbkUY_-CT9Ajqk1nWMDh1b_6YkcAHE/s320/1.jpg" width="320" /></span></a></div>
</h3>
<h2 style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;"><br /></span></span></h2>
<h2 style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></h2>
<h2 style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></h2>
<h2 style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></h2>
<h2 style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></h2>
<h2 style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;"><br /></span></span></h2>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;"><br /></span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;"><br /></span></span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">從地鐵站徒步到演出地點已經好累因為又是階梯又是斜坡的</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">場地是fort canning park</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">一片草地前方搭了舞台</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">舞台前早已堆滿歌迷</span></span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">我找了偏中間較不擁擠的位子放下背包等了約一小時才開始</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; font-weight: normal;">那時汗已漸干</span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; font-weight: normal;">演出正式開始后的近20分鐘</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; font-weight: normal;">舞台都在播放着</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; font-weight: normal;">許多早期風格迴異但我看起來非常有趣的音樂錄影</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; font-weight: normal;">猜想或許都是Moz喜歡的</span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;"><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="157" src="http://www.youtube.com/embed/WhrKqoQCF9s" width="210"></iframe></span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;"><br /></span></span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;"><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="157" src="http://www.youtube.com/embed/GneoizCBddY" width="210"></iframe></span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;"><br /></span></span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;"><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="157" src="http://www.youtube.com/embed/0raD4jRP8zY" width="210"></iframe></span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">然後沒記錯的話</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">影片在一女子尖叫聲結束</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">在還未回神之際</span></span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">舞台前的白布落下</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">--------------</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">巨大的英國文豪Oscar Wilde問着</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; font-weight: normal;">“Morrissey是誰?”</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; font-weight: normal;">--------------</span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">我覺得這問題送給我這種歌迷</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">這種</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">在The Smiths早已解散多年</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">只能從網路各通道看舊錄音影片閱讀資料等重要事跡</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">慢慢拼湊出Morrissey這名字大概含義</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">的非常資淺歌迷</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">剛剛好</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">“Singapore city, this is your live!”</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">是Moz走出來開口說的第一句話</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">[How Soon Is Now?]</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">[You Have Killed Me ]</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">[You're The One For Me, Fatty]</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">[When Last I Spoke To Carol]</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">[Black Cloud]</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">[Shoplifters Of The World Unite]</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">[I'm Throwing My Arms Around Paris]</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">[Alma Matters] </span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">Moz說起他來新加坡演出前(大意):</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">“我有一個畫面,我的表演會是在一間歌劇院的場合進行,裡面有balcony座位區的那種,觀眾呢都穿金戴銀的,但或許都是假貨......”</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">停頓並環視站在草地上的歌迷</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">“......and i'm here."</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">(尖叫)</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">“If ever there was a time to lose your head, it would be now”</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">(尖叫)</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">[First Of The Gang To Die]</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">前奏一下大家都好瘋狂</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">而我好感動</span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">[Meat is Murder]舞台的投影</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="157" src="http://www.youtube.com/embed/06c5Srk3fxM" width="210"></iframe></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">畫面好大台下好安靜</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 21px;"><br /></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 21px;">[Let Me Kiss You]</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: x-small;"><i>Close your eyes and think of someone you physically admire</i></span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="line-height: 21px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: x-small;"><i>And let me kiss you, let me kiss you<br /><br />But then you open your eyes and you see someone that you physically despise<br />But my heart is open, my heart is open to you.</i></span></span><br />
<h2 style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small; font-weight: normal;">[I Know It's Over] </span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-size: small; font-weight: normal;">[I Will See You In Far-Off Places] </span></span></h2>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">演出歌單里穿插好幾首The Smiths時期的熱門單曲</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">並一再掀起陣陣的大合唱</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">我就在遙遠人群中對於這樣的景象和音樂暗自激動</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">能夠親眼看53歲的他怎麼把麥克風腳拋來拋去</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">甩着那儘管不再像年輕時般蓬鬆的灰色稀薄短髮</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">幸福還是幸運我有些分不清楚</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">而且現場親耳聽者Moz唱著那些原本似懂非懂的歌詞</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">也不知為何當下聽進去的字句都讓人激動</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">[Please, Please, Please Let Me Get What I Want] </span><br />
<span class="Apple-style-span" style="line-height: 21px;"><i><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: x-small;">So please please please<br />Let me, let me, let me<br />Let me get what I want<br />This time<br /><br />Haven't had a dream in a long time<br />See, the life I've had<br />Can make a good man bad<br /><br />So for once in my life<br />Let me get what I want<br />Lord knows, it would be the first time<br />Lord knows, it would be the first time</span></i></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"></span><br />
<h2 style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small; font-weight: normal;">[To Give (The Reason I Live)]</span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-size: small; font-weight: normal;">[Ouija Board, Ouija Board] </span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-size: small; font-weight: normal;">[Everyday Is Like Sunday] </span></span></h2>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 21px;"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 21px;"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">This is the coastal town</span></i></span><br />
That they forgot to close down<br />Armageddon - come Armageddon!<br />Come, Armageddon! Come!<br /><br />Everyday is like Sunday<br />Everyday is silent and grey</span></i></span><span class="Apple-style-span" style="color: black;"></span></span><br />
<h2 style="text-align: left;">
<span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small; font-weight: normal;">[Speedway] </span></span></h2>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: black;">
</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 21px;"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">I've always been true to you</span></i></span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="line-height: 21px;"><i><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: x-small;">In my own strange way</span></i></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="line-height: 21px;"><i><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: x-small;">I've always been true to you</span></i></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="line-height: 21px;"><i><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: x-small;">In my own sick way</span></i></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="line-height: 21px;"><i><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: x-small;">i'll always been true to you</span></i></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 21px;"><br /></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">安歌再度出來的時候Moz說</span></div>
<div style="text-align: -webkit-auto;">
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">“Remember, wherever you go, i'll be close behind”</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">我聽得很清楚也相信了</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">鍵盤聲在那之後響起</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">那是整晚之前都沒出現過的氣氛</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">這首是我一開始喜歡morrissey的原因</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">[Last Night I Dreamt That Somebody Loved Me]</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;"><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="157" src="http://www.youtube.com/embed/AwJjeUMvbww" width="210"></iframe></span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;">--------------------</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">So,</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">Who is Morrissey?</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">--------------------</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">我突然想起當天晚上他說了這句話</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">“Do you ever wonder why you're here?</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">(停頓數秒)</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"> You might,</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">give it time.”</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"><br /></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">2012年5月13號凌晨1點</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">我現在有一個畫面</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">舞台的背景是巨大的迷人的Morrissey</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">斜着眼睛吐出一個對話框</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">裡面寫著:</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;">Who Are You?</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-weight: normal;"><br /></span></span><br />
<br /></div>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
<ol style="color: #333333; list-style-image: initial; list-style-position: initial; list-style-type: decimal; text-align: left;"></ol>
</div>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-18680342904208759452012-04-02T00:31:00.002+08:002012-04-02T00:55:10.624+08:00繪畫班紀錄又另一則<div>新來的5歲女生</div><div><br /></div><div>“老師....”(鼻涕流下來了!!!)</div><div><br /></div><div>嗯?</div><div><br /></div><div>“老師......(擦掉鼻涕)”</div><div><br /></div><div>什麼事?</div><div><br /></div><div>“老師......”(欲言又止持續中)</div><div><br /></div><div>嗯什麼事情?</div><div><br /></div><div>“老師......”</div><div><br /></div><div>(內心吶喊天啊一千遍)</div><div>嗯ok你叫老師,然後什麼事情你要做什麼?</div><div><br /></div><div>“老師......我要......休息”</div><div><br /></div><div>(呼~)可以啊你坐回位子喝一口水然後休息</div><div><br /></div><div>結果唇膏妹妹又登場惹!</div><div>“老師我要睡覺!”</div><div>聲音鏗鏘有力</div><div><br /></div>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-59373058667919758432012-03-29T16:46:00.003+08:002012-03-29T16:54:13.305+08:00繪畫班紀錄另一則就在我教著唇膏妹妹畫圓圈的時候<div>後面的女生畫著高樓突然想起她上次去泰國</div><div>(你永遠不知道上次是什麼時候)</div><div>“老師我就在樓下游泳池游泳然後看上去</div><div>哇很高很高直直的醬......”</div><div><br /></div><div>“老師......”</div><div>唇膏妹妹忽然把我的視線拉回來</div><div>“上次我有去hun deng。”</div><div><br /></div><div>......</div><div><br /></div><div>“哇去雲頂醬爽”老師表現出難以置信的樣子回答</div>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-3818951956028383462012-03-10T22:20:00.003+08:002012-03-10T22:54:03.721+08:00繪畫班紀錄一則繪畫班今天新來了一對兄妹(5歲+4歲)<div><br /></div><div>教著某學生的時候</div><div>聽到背後哥哥一直對妹妹嚷著:不可以畫不可以畫</div><div>認真的老師就覺得這哥哥太多事了</div><div>竟然抹殺妹妹畫畫的自由</div><div>在這個繪畫班</div><div>除了不能畫人沒穿衣服(因為變態+qigobek)</div><div>學生是非常被鼓勵想畫什麼便畫什麼的</div><div>比如說畫一家人在郊外野餐</div><div>旁邊想畫一隻大恐龍</div><div>老師:no problem~</div><div>或者說畫王子和公主過著幸福快樂的生活</div><div>背景想加憤怒鳥跟豬頭握手做好朋友</div><div>老師:ok的~</div><div><br /></div><div><div>而且你知道</div><div>妹妹現在4歲</div><div>根本就是自由發揮畫畫的最佳時機</div></div><div><br /></div><div>好</div><div>故事說到...</div><div>對</div><div>於是老師轉頭想勸哥哥放手讓妹妹自由吧</div><div>看到妹妹拿著粉紅色蠟筆</div><div>眯著眼</div><div>嘟著嘴</div><div>塗塗塗</div><div><br /></div><div>哇咧那是蠟筆不是唇膏啊妹妹!!!!!</div><div><br /></div>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-24976827476507831472012-02-20T17:01:00.002+08:002012-02-20T17:20:50.054+08:00cover<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhi85BNmnWr6YOO3Oa1YVfdaIPnznmFKZg8kkf-Z4WJaLbI1ki-wCZKpWyEMcoC4OCnZ8W-LIQKml9BKUI-MPjyPzY7FsqmdrPEiHuH1cZ50nWNFJsGWswPmc0_ewIorMXsTMMeQW73HPo/s1600/IMG_0008.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 229px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhi85BNmnWr6YOO3Oa1YVfdaIPnznmFKZg8kkf-Z4WJaLbI1ki-wCZKpWyEMcoC4OCnZ8W-LIQKml9BKUI-MPjyPzY7FsqmdrPEiHuH1cZ50nWNFJsGWswPmc0_ewIorMXsTMMeQW73HPo/s320/IMG_0008.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5711145283153982386" /></a><br /> <!--[if gte mso 9]><xml> <o:officedocumentsettings> <o:allowpng/> </o:OfficeDocumentSettings> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves>false</w:TrackMoves> <w:trackformatting/> <w:punctuationkerning/> <w:drawinggridhorizontalspacing>18 pt</w:DrawingGridHorizontalSpacing> <w:drawinggridverticalspacing>18 pt</w:DrawingGridVerticalSpacing> <w:displayhorizontaldrawinggridevery>0</w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery> <w:displayverticaldrawinggridevery>0</w:DisplayVerticalDrawingGridEvery> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:dontgrowautofit/> <w:dontautofitconstrainedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:usefelayout/> </w:Compatibility> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="276"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--> <!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> <!--StartFragment--> <p class="MsoNormal"><span lang="ZH-TW" style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;">大學的時候某同學某天說</span><span style="font-family: 新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;"><br /><span lang="ZH-TW">在家鄉某間老文具店找到了一些便宜的粗面畫紙</span><br /><span lang="ZH-TW">我托他買了幾張</span><br /><span lang="ZH-TW">就只是幾張而已</span><br /><span lang="ZH-TW">後來知道自己根本沒耐性完成大張的圖畫</span><br /><span lang="ZH-TW">便切成小卡片</span><br /><span lang="ZH-TW">就這樣過了近十年畫紙還在</span><br /><span lang="ZH-TW">只是紙已泛黃至呈褐色斑點</span><br /><br /><span lang="ZH-TW">然後我前幾天下定決心拿來用</span><br /><span lang="ZH-TW">─────-</span> <!--[if !supportLineBreakNewLine]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ZH-TW" style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;">我其實喜歡的是音樂</span><span style="font-family:新細明體; mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;"><br /><span lang="ZH-TW">我其實喜歡音樂多于畫畫</span><br /><span lang="ZH-TW">這些畫我叫</span>cover<br /><span lang="ZH-TW">因為我知道封面英文叫</span>cover<span lang="ZH-TW">啦</span><br /><span lang="ZH-TW">我想如果我會樂器會唱歌我做的就不是這種</span>cover<span lang="ZH-TW">了</span><br /><span lang="ZH-TW">所以我只能畫了自己喜歡的專輯封面下來</span><br /><span lang="ZH-TW">以為這樣說不定看了畫</span><br /><span lang="ZH-TW">可以感覺出來我有多喜歡這些音樂</span><br /><span lang="ZH-TW">但看了好久好像其實也沒有</span><br /><br /><span lang="ZH-TW">畫的同時用電腦播放相同的專輯</span><br /><span lang="ZH-TW">有些四五首歌唱完就畫好</span><br /><span lang="ZH-TW">有時候早已畫好但為了聽專輯的最後一首歌</span><br /><span lang="ZH-TW">反覆再同一處上色</span><br /><span lang="ZH-TW">-────</span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ZH-TW" style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;">這期間替出版社畫了些插畫</span><span style="font-family: 新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;"><br /><span lang="ZH-TW">其他的時間</span><br /><span lang="ZH-TW">自己想到了些故事覺得好像可以畫出來</span><br /><span lang="ZH-TW">畫著第一個故事草稿的時候想到了第二個故事</span><br /><span lang="ZH-TW">在家打藍球的時候想到了第三個故事</span><br /><span lang="ZH-TW">結果第三個故事開始上色的時候</span><br /><span lang="ZH-TW">開始想</span><br /><span lang="ZH-TW">這算什麼故事啊</span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ZH-TW" style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;">把這些莫名奇妙的煩事擱在一邊后</span><span style="font-family: 新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;"><br /><span lang="ZH-TW">開始畫了這些</span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ZH-TW" style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;">─────</span><span style="font-family:新細明體; mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;"><br /><span lang="ZH-TW">不用太多思考畫著的狀態</span><br /><span lang="ZH-TW">跟我沒事聽歌或削蘋果皮的時候很相似</span><br />你看<br /></span><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:新細明體;">我還是喜歡做些無關緊要的事</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family:新細明體; mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;">http://www.facebook.com/media/set/?set=a.392405290776878.114340.181342185216524&type=1 <!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family:新細明體;mso-bidi- mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;"><o:p> </o:p></span></p> <!--EndFragment-->農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-16915929957606278342012-02-02T22:43:00.003+08:002012-02-02T22:46:44.362+08:002012(失眠前)我想記得的四十七件事之一<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3L0UR3PR0om22D78hb3E95N2tSf_L3ikP18JZoG5r10xv3STXtYkiLG6S6S_O8C1R4674snb33ZtMBiwqXnIbLUWiW6PoQiJkgv8wrWKubM1oAJZ6w2VbvSnLKVheLrV3mvTgzy9x9Uk/s1600/429181_10150646046925993_586810992_11505803_317872963_n.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 294px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3L0UR3PR0om22D78hb3E95N2tSf_L3ikP18JZoG5r10xv3STXtYkiLG6S6S_O8C1R4674snb33ZtMBiwqXnIbLUWiW6PoQiJkgv8wrWKubM1oAJZ6w2VbvSnLKVheLrV3mvTgzy9x9Uk/s320/429181_10150646046925993_586810992_11505803_317872963_n.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5704549646532974306" /></a>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-14661928712958866292011-12-16T23:29:00.004+08:002011-12-17T01:03:13.196+08:00標簽最近從中文音樂網站發現不少新(但其實大部分是舊的)樂團和歌手<div>音樂網站現在好像都有種標簽功能</div><div>以藝人/專輯/音樂類型粗略地歸類</div><div>譬如</div><div>按[英倫搖滾]電腦螢幕大概就會出現chris martin的帥臉</div><div>點[流行]就應該會看到卡卡女神之類的</div><div>我只是隨意挑了[清新]</div><div>然後不知為何很草率做了個決定</div><div>要把名單上所有歌手樂隊都粗略看過</div><div>再根據簡介或照片挑有興趣的來聽</div><div>好聽再進階youtube看音樂錄影或現場表演</div><div>有時點擊了會不留神越鑽越深然後再抽離跳出名單繼續翻查</div><div><iframe width="280" height="157" src="http://www.youtube.com/embed/X-y2OCOHuUI" frameborder="0" allowfullscreen=""></iframe></div><div>標簽這種東西讓我認識了那麼多好音樂當然心存感激</div><div>但那天[清新]歌手名單中突然跳出來龍飄飄三個字</div><div>還是會讓人想翻桌啊<br /><div><br /></div></div>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-9919596332849541212011-11-23T13:42:00.003+08:002011-11-23T13:46:44.123+08:00看圖作文(一)<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgk3tqsZAF49w1r6OJp1rHP89yCsbHxu0W20V7pIGDyoUxsqyKtpO5PgA9fSEyPqAXHa8qxmtQ7nB0LkBvrzlI-XEu9gpT4lNMsA9Lw-gkg3onHVt02VbP005-XmSixwxYD6Zu7NovzG0/s1600/IMG_0001.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 226px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgk3tqsZAF49w1r6OJp1rHP89yCsbHxu0W20V7pIGDyoUxsqyKtpO5PgA9fSEyPqAXHa8qxmtQ7nB0LkBvrzlI-XEu9gpT4lNMsA9Lw-gkg3onHVt02VbP005-XmSixwxYD6Zu7NovzG0/s320/IMG_0001.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5678062829444167042" /></a><br /> <!--[if gte mso 9]><xml> <o:officedocumentsettings> <o:allowpng/> </o:OfficeDocumentSettings> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves>false</w:TrackMoves> <w:trackformatting/> <w:punctuationkerning/> <w:drawinggridhorizontalspacing>18 pt</w:DrawingGridHorizontalSpacing> <w:drawinggridverticalspacing>18 pt</w:DrawingGridVerticalSpacing> <w:displayhorizontaldrawinggridevery>0</w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery> <w:displayverticaldrawinggridevery>0</w:DisplayVerticalDrawingGridEvery> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:dontgrowautofit/> <w:dontautofitconstrainedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:usefelayout/> </w:Compatibility> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="276"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--> <!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> <!--StartFragment--> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family:新細明體;"> <!--[if gte mso 9]><xml> <o:officedocumentsettings> <o:allowpng/> </o:OfficeDocumentSettings> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves>false</w:TrackMoves> <w:trackformatting/> <w:punctuationkerning/> <w:drawinggridhorizontalspacing>18 pt</w:DrawingGridHorizontalSpacing> <w:drawinggridverticalspacing>18 pt</w:DrawingGridVerticalSpacing> <w:displayhorizontaldrawinggridevery>0</w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery> <w:displayverticaldrawinggridevery>0</w:DisplayVerticalDrawingGridEvery> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:dontgrowautofit/> <w:dontautofitconstrainedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:usefelayout/> </w:Compatibility> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="276"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--> <!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> <!--StartFragment--> </span></p><p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family:新細明體;font-size:100%;"><span lang="ZH-TW" style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;">走出</span><span style="font-family:新細明體; mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;">new delhi<span lang="ZH-TW">地鐵站的那一刻我幾乎恨死了手上那張小地圖。</span><br /><span lang="ZH-TW">看著眼前灰塵滿佈的街道,不禁心想:所以我們現在到底在哪啊?所幸大棟的車站建築就在眼前,於是決定第一件要做的事:到車站買明早到瓦拉那西的火車票。接下來的事,一切進行得不可思議的順利。</span><o:p></o:p></span></span></p><span class="Apple-style-span" style="font-family:新細明體;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:100%;"> </span><p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:100%;"><span lang="ZH-TW" style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;">或者只能說印度的朋友真的太親切了。一位黃色襯衫的大叔告訴我們外國旅客的購票櫃台在二樓。二樓另一位身材略胖的熱心大叔說:這購票處因為裝修工作,已經暫時換到另一個地方,說著還跟我們借了地圖指給我們正確位置“這裡,</span><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;">N<span lang="ZH-TW">樓,是旅客咨詢中心”接著主動帶我們去找車子。</span><o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:100%;"><span lang="ZH-TW" style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;">連走帶跑跟在大叔身後,我突然驚覺對朋友脫口而出:“我們是不是中招了啊?”友人望著我聳聳肩。沒有絲毫拖延地,胖叔為我們叫了一位錫克大鬍子車夫,並再三交代:“外國旅客, 只能收</span><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language: ZH-TWfont-family:新細明體;">10<span lang="ZH-TW">盧比不能多收!”</span><br /><br /><span lang="ZH-TW">第一次搭電動車 錫克兄問:“喜歡印度嗎?” “喜歡。”(明明就才剛到怎麼懂)“謝謝你喜歡印度。”說完就開始在車群里沒命地左鑽右閃飛快開去。風塵之中我們來到了所謂得旅客中心。四週彷彿都是工地,中心顯得有些荒涼,與想像中的旅客中心落差頗大。推開木門之后我們在狹小的空間里被領進一更小的房間。對面坐著的是正斜坐著講著手機的壯漢。壯漢用眼神示意我們先坐下。</span><o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:100%;"><span lang="ZH-TW" style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;">不知哪來的危險意識那時猛然貫滿全身神經細胞,我勉為其難的一坐下之後又幾乎觸電電般站了起來。“跟他說我們先去吃飯再回來談好了。”(抖音)想來當時的面孔多少有些顯得過於恐懼而扭曲,嚇壞了友人。“你朋友到底在怕些什麼啊?”友人倒是很鎮定的笑說我們肚子好餓。磨蹭了好久終於成功離開那里。壯漢拍著我朋友肩膀說:</span><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;">”<span lang="ZH-TW">吃午餐可以到那邊那餐廳去吃,外國旅客吃東西還是要小心。</span>”<span lang="ZH-TW">臨走前還不忘塞了</span>10<span lang="ZH-TW">盧比到錫克兄手上。</span><br /><br /><span lang="ZH-TW">在餐廳裡花了好久的時間來恢復思緒,其實也根本吃不下,招待生卻不時靠過來問先生請問味道還好?(我沒有心情想這事情好嗎)隔壁桌坐著臉色一樣不好看的洋人情侶,對面是一個穿著得體貌似想自薦導遊的印度人。一眼便是難纏的傢伙。洋人在用完餐點便撇下那人離開, 於是導遊的注意力自然落在我們這兩個正瘋狂查閱旅遊書的觀光客。“從哪裡來日本或是韓國喔是馬來西亞噢我有個朋友住在那裡檳城馬六甲吉隆坡對吧真是個好地方啊馬來西亞你們是朋友嗎。”沒完沒了。決定還是先去找住宿后,我們便耐心等他自討沒趣離開後再走。</span><br /><!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br /><!--[endif]--><o:p></o:p></span></span></p> <span lang="ZH-TW" style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;font-size:100%;" >在外與車夫討價還價同時,印度仁兄仍不死心地忽然從後方冒出來,語氣卻已轉為嘶吼:“你們這種態度在印度根本行不通!我是好意幫你們再這麼一意孤行早晚會遇上危險的,現在立刻告訴我你們要去哪里?!”然後大概被嚇到愣住了告訴他,“這裡便宜的住宿那麼多你們偏往那個骯髒的地方去!”</span><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:100%;"><br /><br /><span lang="ZH-TW">朋友這時叫住了我,於是匆忙搭上了路邊的車子揚長而去,留下了一個大好人導遊在原地,眼睜睜看著我們前往那個骯髒的地方-巴哈拉甘。</span></span><br /><!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br /><!--[endif]--></span><!--EndFragment--> </span><p></p>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-85547383486300426882011-11-03T18:44:00.005+08:002011-11-03T18:51:01.574+08:00我媽的詩意媽在準備午飯之際<div>忙亂中丟了手機給我</div><div><br /></div><div>“幫我拿去充電喂它一下,</div><div>它餓了一直叫叫叫不停。”</div><div><br /></div><div>嗯這個我喜歡</div><div><br /></div>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-3940255721855444742011-10-05T20:36:00.007+08:002011-10-06T01:18:43.008+08:00搖滾市集<!--[if gte mso 9]><xml> <o:officedocumentsettings> <o:allowpng/> </o:OfficeDocumentSettings> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves>false</w:TrackMoves> <w:trackformatting/> <w:punctuationkerning/> <w:drawinggridhorizontalspacing>18 pt</w:DrawingGridHorizontalSpacing> <w:drawinggridverticalspacing>18 pt</w:DrawingGridVerticalSpacing> <w:displayhorizontaldrawinggridevery>0</w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery> <w:displayverticaldrawinggridevery>0</w:DisplayVerticalDrawingGridEvery> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:dontgrowautofit/> <w:dontautofitconstrainedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:usefelayout/> </w:Compatibility> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="276"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--> <!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> <!--StartFragment--><span lang="ZH-TW" style="font-family:新細明體; mso-bidi-mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;font-size:12.0pt;">十月的卡卡市集主題是搖滾</span><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;font-size:12.0pt;"><br /><span lang="ZH-TW">我除了擺攤賣新畫好的書及其他的東西</span><br /><span lang="ZH-TW">同時不要臉地跟卡卡創辦人</span>T<span lang="ZH-TW">要了些滿足私慾的工作:</span><br /><br />1<span lang="ZH-TW">)準備</span>1969<span lang="ZH-TW">烏士托音樂節的畫面當天播放</span><br /></span><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;font-size:12.0pt;"><span lang="ZH-TW">其中部分影片</span><br /><iframe width="210" height="157" src="http://www.youtube.com/embed/AJZW66HFIEI" frameborder="0" allowfullscreen=""></iframe><br />2</span><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;font-size:12.0pt;"><span lang="ZH-TW">)海報製作</span><br /></span><div><div><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;font-size:12.0pt;"><span lang="ZH-TW"><br /></span></span><div><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;font-size:12.0pt;"><span lang="ZH-TW">嚇</span>T的版本</span></div><div><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:新細明體;font-size:-webkit-xxx-large;"><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzV5ufgSiHXaJrhVV-QrsOGZucB9cCfkccpbBR8VV40qDHn9RsGpN7uMcYGqLt5vMZfhtJCAZ1nhB0e2Eb9lXvIBOv1XwtKKA3r_mEUbDnajScq6FWtvyt7qdmAKKMMDOWI0Qq36Tpo_8/s320/blog+poster1.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5659988928147677058" style="cursor: pointer; width: 226px; height: 320px; " /></span><div><div><div><div><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;font-size:12.0pt;"><span lang="ZH-TW">以及安撫</span>T</span><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;font-size:12.0pt;"><span lang="ZH-TW">的版本(哈)</span><br /><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 226px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjWMmVA5GJvDlZPlbRlWR4Xikx5JYVYbSE36D6B0JQrkNgOZx9mqBDidpWfT8kyL_sRE2nRy34J9n6CNEMSabDnS-7XevJLEgvA_Lx69TOkM0Qai-IQfzrD8KL141ISX-QsYai1dkjJ0L8/s320/blog+poster2.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5659989609741429858" /><br />3<span lang="ZH-TW">)選歌當天播</span><br /><span lang="ZH-TW">有非常安全的披頭四名曲</span><br /><span lang="ZH-TW">還有五月天鐵之貝克</span>1976<span lang="ZH-TW">陳綺貞黃小楨張懸楊乃文何欣穗酷玩崔維斯盧廣仲電台總司令蘇打綠優拉糖果貝爾與巴斯汀暗房等等等</span><br /><span lang="ZH-TW">選的都是完完全全沒有要嚇</span>T<span lang="ZH-TW">的曲目</span><br /><span lang="ZH-TW">只是現場音響好像也實在很小很模糊且太容易爆音</span><br /><span lang="ZH-TW">結果</span>U2<span lang="ZH-TW">的一組搖滾經典便擱著不放了</span><br /><span lang="ZH-TW">卡卡預備節目里的陳同學現場演唱結束之後</span><br /></span></div><div></div><div></div><div><div><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;font-size:12.0pt;"><span lang="ZH-TW">倒是偷播了原本沒想要播放的陳老師2003年海洋音樂祭的現場錄影</span><br />其中部份片段<br /></span><div><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;font-size:12.0pt;"><iframe width="210" height="157" src="http://www.youtube.com/embed/wkWkp6VgpSc" frameborder="0" allowfullscreen=""></iframe><br /><span lang="ZH-TW"><br /></span></span></div><div><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;font-size:12.0pt;"><span lang="ZH-TW">那天</span><br /><span lang="ZH-TW">覺得布景簡單舒服</span><br /><span lang="ZH-TW">見到了傳說中很多筆名的蘇先生</span><br /><span lang="ZH-TW">向兩位扮督學繞場一周的網友揮手再見</span><br /><span lang="ZH-TW">翻看了老闆借閱的好書一本</span><br /><span lang="ZH-TW">聽了很多強大夢想卻不小心講了一堆廢話</span><br /><span lang="ZH-TW">選了三隻極古錐的小狐狸送給家裡的三隻小狐狸</span><br /><span lang="ZH-TW">再次忘了跟</span>bubbleland<span lang="ZH-TW">買肥皂</span><br /><span lang="ZH-TW">看到了常出現卡卡市集的青春大學生們</span><br /><span lang="ZH-TW">當面叫了王小虎一聲王小虎哈</span><br /><br /><span lang="ZH-TW">十月</span></span></div><div><span style="font-family:新細明體;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-US;mso-fareast-language:ZH-TWfont-family:新細明體;font-size:12.0pt;"><span lang="ZH-TW">開始了啊</span><br /><!--[endif]--></span><div><div><div><div><div><!--EndFragment--> </div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-674554084016664602011-10-05T17:33:00.004+08:002011-10-05T21:08:43.838+08:0027<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvgYUKXN-gerl6eDZubTaZAIP7AE_2srlS6bDBP1okrR4yNDuv9mSRgOdzDc92OLoW8JzOpd1YBpgKolaVWc61HYOisotHTx66Egv7tMPybYkSEg1FW-nmUjtPA5tjPr2_b7f8U7YZqzk/s1600/298294_271343236221400_116045638417828_980822_365483993_n.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvgYUKXN-gerl6eDZubTaZAIP7AE_2srlS6bDBP1okrR4yNDuv9mSRgOdzDc92OLoW8JzOpd1YBpgKolaVWc61HYOisotHTx66Egv7tMPybYkSEg1FW-nmUjtPA5tjPr2_b7f8U7YZqzk/s320/298294_271343236221400_116045638417828_980822_365483993_n.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5659939242178054914" /></a><div><span class="Apple-style-span" style="font-size:78%;">照片來源:卡卡市集</span></div><div><br />我不是太搖滾的人吧我想<br />但搖滾樂千真萬確是我的最愛<br />最近畫了一本自以為與搖滾有關的書<br /><br />有幾位朋友問了書名27的意義<br />所以我還是要盡能力地稍微解釋一下<br />關鍵詞應該是<br />與搖滾離不開的“愛與和平”<br />和書名“27”<br /><br />27大概算是搖滾樂里的神祕數字<br />可以搜尋前些日子amy剛加入的“27搖滾俱樂部”資料<br />故事安排在搖滾客男主角在27的第一天<br />我偏執認為<br />他在那天的心情應該是複雜的<br />(所以他當晚遲到也一定有他的理由!?)<br />好啦我下一本書叫38,有夠三八的<br /><br />書的封面用了1969年woodstock音樂節小情侶的照片<br />也是故事架構閃過腦中的一開始<br />照片是當時的文化現像的投射<br />更美好的事是<br />他們現在是老夫老妻了(煙花)<br /><br />[抄]<br />http://www.recordonline.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20090517/ENTERTAIN2302/90515040<br />[貼]<br /><br />你可能即將邁向27歲<br />或者你正好27<br />又或者27早已離你遠去<br />我想說啊……<br /><br />請用力抱抱抱抱抱(口吃)緊所有<br />曾經有那麼一瞬間<br />你已確定<br />在生命中極其重要的那些</div>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-8687815592298368843.post-28015302160805343592011-09-17T22:45:00.004+08:002011-09-17T23:39:03.611+08:00噁心好色以及變態<div>(1)</div>兩個男生在鬧<div>幼稚園男生阿源突然跟我說</div><div>“老師你看他很geli咯!!!他講我有---</div><div>---女朋友!!!”</div><div>再轉向他</div><div>“你你你你嘛是...你嘛是有妹妹!!!”</div><div><br /></div><div>(不懂)</div><div><br /></div><div>(2)</div><div>之後某一年級女生阿兒(非常)忽然一臉煩惱幽幽說:</div><div>“老師......我看......我今晚應該不能那麼早睡了”</div><div>(嗯?)</div><div>“因為今晚有人結婚”</div><div>老師:喔...(已經習慣各種突如其來的話題)</div><div>(猜想意思是她可能要跟家人出席晚上婚宴所以較夜回家之類的)</div><div><br /></div><div>這時阿源大聲: yer!!!</div><div>“妳很豈葛pek咯!講人家結婚!!!”</div><div><br /></div><div>(阿源你......T_T)</div><div>-------------------</div><div>如果全部小孩像阿兒那麼懂事不就沒事了嘛</div><div>-------------------</div><div>(3)</div><div>繪畫班終於結束</div><div>阿兒在樓下走廊認出學校黃同學的媽媽</div><div>小步跑到她面前說:</div><div>“aunty! 那個XX(黃同學)吼,變態的,在學校一直打女生。”</div><div><br /></div><div>黃媽媽一臉尷尬:</div><div>“這個,我......我也不知道要怎樣跟妳說才好呀......”</div><div><br /></div><div><br /></div>農夫http://www.blogger.com/profile/18080548186679042695noreply@blogger.com3