從地鐵站徒步到演出地點已經好累因為又是階梯又是斜坡的
場地是fort canning park
一片草地前方搭了舞台
舞台前早已堆滿歌迷
場地是fort canning park
一片草地前方搭了舞台
舞台前早已堆滿歌迷
我找了偏中間較不擁擠的位子放下背包等了約一小時才開始
那時汗已漸干
那時汗已漸干
演出正式開始后的近20分鐘
舞台都在播放着
許多早期風格迴異但我看起來非常有趣的音樂錄影
猜想或許都是Moz喜歡的
舞台都在播放着
許多早期風格迴異但我看起來非常有趣的音樂錄影
猜想或許都是Moz喜歡的
然後沒記錯的話
影片在一女子尖叫聲結束
在還未回神之際
舞台前的白布落下
--------------
巨大的英國文豪Oscar Wilde問着
“Morrissey是誰?”
--------------
--------------
巨大的英國文豪Oscar Wilde問着
“Morrissey是誰?”
--------------
我覺得這問題送給我這種歌迷
這種
在The Smiths早已解散多年
只能從網路各通道看舊錄音影片閱讀資料等重要事跡
慢慢拼湊出Morrissey這名字大概含義
的非常資淺歌迷
剛剛好
這種
在The Smiths早已解散多年
只能從網路各通道看舊錄音影片閱讀資料等重要事跡
慢慢拼湊出Morrissey這名字大概含義
的非常資淺歌迷
剛剛好
“Singapore city, this is your live!”
是Moz走出來開口說的第一句話
[How Soon Is Now?]
[You Have Killed Me ]
[You're The One For Me, Fatty]
[When Last I Spoke To Carol]
[Black Cloud]
[Shoplifters Of The World Unite]
[I'm Throwing My Arms Around Paris]
[Alma Matters]
是Moz走出來開口說的第一句話
[How Soon Is Now?]
[You Have Killed Me ]
[You're The One For Me, Fatty]
[When Last I Spoke To Carol]
[Black Cloud]
[Shoplifters Of The World Unite]
[I'm Throwing My Arms Around Paris]
[Alma Matters]
Moz說起他來新加坡演出前(大意):
“我有一個畫面,我的表演會是在一間歌劇院的場合進行,裡面有balcony座位區的那種,觀眾呢都穿金戴銀的,但或許都是假貨......”
停頓並環視站在草地上的歌迷
“......and i'm here."
(尖叫)
“If ever there was a time to lose your head, it would be now”
(尖叫)
[First Of The Gang To Die]
前奏一下大家都好瘋狂
而我好感動
[Meat is Murder]舞台的投影
畫面好大台下好安靜
[Let Me Kiss You]
Close your eyes and think of someone you physically admire
And let me kiss you, let me kiss you
But then you open your eyes and you see someone that you physically despise
But my heart is open, my heart is open to you.
[I Know It's Over]
[I Will See You In Far-Off Places]
演出歌單里穿插好幾首The Smiths時期的熱門單曲並一再掀起陣陣的大合唱
我就在遙遠人群中對於這樣的景象和音樂暗自激動
能夠親眼看53歲的他怎麼把麥克風腳拋來拋去
甩着那儘管不再像年輕時般蓬鬆的灰色稀薄短髮
幸福還是幸運我有些分不清楚
而且現場親耳聽者Moz唱著那些原本似懂非懂的歌詞
也不知為何當下聽進去的字句都讓人激動
[Please, Please, Please Let Me Get What I Want]
So please please please
Let me, let me, let me
Let me get what I want
This time
Haven't had a dream in a long time
See, the life I've had
Can make a good man bad
So for once in my life
Let me get what I want
Lord knows, it would be the first time
Lord knows, it would be the first time
[To Give (The Reason I Live)]
[Ouija Board, Ouija Board]
[Everyday Is Like Sunday]
This is the coastal townThat they forgot to close down
Armageddon - come Armageddon!
Come, Armageddon! Come!
Everyday is like Sunday
Everyday is silent and grey
[Speedway]
I've always been true to youIn my own strange way
I've always been true to you
In my own sick way
i'll always been true to you
安歌再度出來的時候Moz說
“Remember, wherever you go, i'll be close behind”
我聽得很清楚也相信了
鍵盤聲在那之後響起
那是整晚之前都沒出現過的氣氛
這首是我一開始喜歡morrissey的原因
[Last Night I Dreamt That Somebody Loved Me]
--------------------
So,
Who is Morrissey?
--------------------
我突然想起當天晚上他說了這句話
“Do you ever wonder why you're here?
(停頓數秒)
You might,
give it time.”
2012年5月13號凌晨1點
我現在有一個畫面
舞台的背景是巨大的迷人的Morrissey
斜着眼睛吐出一個對話框
裡面寫著:
Who Are You?
我聽得很清楚也相信了
鍵盤聲在那之後響起
那是整晚之前都沒出現過的氣氛
這首是我一開始喜歡morrissey的原因
[Last Night I Dreamt That Somebody Loved Me]
--------------------
So,
Who is Morrissey?
--------------------
我突然想起當天晚上他說了這句話
“Do you ever wonder why you're here?
(停頓數秒)
You might,
give it time.”
2012年5月13號凌晨1點
我現在有一個畫面
舞台的背景是巨大的迷人的Morrissey
斜着眼睛吐出一個對話框
裡面寫著:
Who Are You?